INTRALINGUAL TRANSLATION AS A MEANS OF INTERGENERATIONAL COMMUNICATION: A LINGUISTIC APPROACH

Abstract

Author(s): Bekir SAVAŞ

The most important characteristic of man that distinguishes him from other creatures is his speaking ability. He lives in a society with people who speak the same language and share the same culture. As culture changes in time, language spoken in it also changes accordingly. As for the written language, especially literary language, it remains the same in the books. Therefore, literary works are rewritten by experts through intralingual translation after 2 or 3 generations when they begin to cause difficulties in reading comprehension. However, there are some opponents of these attempts. They regard intralingual translations of old literary works as disloyalty to their authors and the originals. Moreover, some translation theorists, especially Newmark, do not consider intralingual translation as valuable enough to analyse theoretically as a part of translation studies. However, there are also some scholars such as Jakobson (1969), Steiner (1975), Even-Zohar (1990) and Weisbrod (2004), who regard intralingual translation as valuable and necessary as interlingual translation. Based on Even-Zohar’s Poly-system theory, this research, for this reason, has been carried out to show that updating of old literary works through intralingual translation is necessary for them to perform their culture formation function, to deal with cultural alienation, to create a nation and improve social solidarity, to provide intergenerational communication.

Announcements

You can send your paper at Online Submission System

  • The Journal of International Social Research / Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi ISSN: 1307-9581, an international, peer-reviewed, on the web publication, from 2007 will be issued least four times annualy.
  • Our journal is an independent academic publication based on research in social sciences, contributing to its field and trying to publish scientific articles that will bring innovation to the original and social sciences.
  • The journal has got an international editorial board and referee board, mainly embodied from the each individually professional on the social research fields.
  • Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi / The Journal of International Social Research became a member of Cross Reff since 2014 and started to assign DOI numbers to the articles. image
Google Scholar citation report
Citations : 8982

The Journal of International Social Research received 8982 citations as per Google Scholar report

The Journal of International Social Research peer review process verified by publons
Get the App